P

zurück

Pada | पद | pada | (n.) (oder) | पाद | pāda | (m.) – (1) Fuß; Bein (2) Schritt (3) Fuß als Maßeinheit (4) Standpunkt; Konzept (5) Merkmal; Zeichen (6) Teil (7) Viertel (8) Textabschnitt; Kapitel

Padahastasana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Padarthabhavani | | | () – (derzeit in Arbeit)

Padasevanam | | | ()r111vvvvv – (derzeit in Arbeit)

Padma | पद्म | padma | n. – (1) Lotos; Lotosblüte (2) Insignie des → Vishnu (3) Insignie der → Lakshmi

Padmakshi | पद्माक्षी | padmākṣī | (f.) – Bezeichnung für → Lakshmi (wörtl.:) die, deren Augen Lotosblüten gleichen (von:) → Padma | पद्म | padma |; → Akshi | अक्षि | akṣi |

Padmapada | | | (oder:) Padmapadacarya | | | () – (derzeit in Arbeit)

Padma Purana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Padmini | | | () – (derzeit in Arbeit)

Paduka | | | () – (derzeit in Arbeit)

palayati | पालयति | pālayati | (Verb) – (1) wachen; beobachten; beaufsichtigen (2) halten; pflegen (3) regieren (4) schützen; beschützen (5) verteidigen

panca | पञ्च | pañca | (indekl. oder Präfix) – (1) fünf (2) fünffach

Pancatantra | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pandit | | | () – (derzeit in Arbeit)

Panini | पाणिनि | pāṇini | (m.) – Name des Autors des → Mahabhashya; zwischen dem 5. Jh. v. Chr. und dem 4. Jh. v. Chr.

para | पर | para | (Adj.) – (1) mehr; besser; höher (2) bester; höchster (3) letzter; endgültig (4) über; außer jenseits (5) jenseitig (6) weiter; entfernter (7) entfernt; fern; entrückt (8) extrem; äußerster (9) entgegengesetzt; umgekehrt; gegenüberliegend; gegenteilig (10) früher; vorherig; vorhergehend; vorig; vorangegangen (11) ehemalig; vormalig; vergangen; einstig (12) alt; uralt; früh; ursprünglich; archaisch (13) später; künftig; zukünftig; kommend (14) nächster; nachfolgend; folgend; anschließend

parama | परम | parama | (Adj.) – (1) höchster; größter; bester (2) erhaben; absolut; unübertroffen (von:) → para | पर | para |

Paramahansa | | | () – (derzeit in Arbeit)

Paramatma | परमात्मा | paramātmā | (oder:) Paramatman | परमात्मन् | paramātman | (m.) – Bezeichnung für Gott (wörtl.:) höchstes Bewusstsein (von:) → parama; → Atma

Parameshvara | परमेश्वर | parameśvara | (m.) – (1) Bezeichnung für → Indra (2) Bezeichnung für → Vishnu (3) Bezeichnung für → Shiva (wörtl.:) erhabener Gott (von:) → parama; → Ishvara

Parameshvari | | | () – (derzeit in Arbeit)

Parashakti | पराशक्ति | parāśakti | (f.) – Bezeichnung für → Shakti; Shakti, die im → Anahata Cakra wirkt; Shakti im Zustand der Vereinigung mit ihrem Gemahl → Shiva im → Sahasrara Cakra (wörtl.:) höchste Kraft (von:) → para | पर | para ; → Shakti | शक्ति | śakti |

Parashu | परशु | paraśu | (m.) – Axt

Parashurama | परशुराम | paraśurāma | (m.) – dritte Verkörperung des → Vishnu (wörtl.:) „Rama mit der Axt“ (von:) → Parashu; → Rama | राम | rāma |

parayati | पारयति | pārayati | (Verb) – (1) füllen; auffüllen (2) erhalten; am Leben halten (3) bewahren (4) retten (5) schützen; beschützten (6) beistehen; unterstützen

pari | परि | pari | (indekl. oder Präfix) – (1) um; rund um; um herum (2) gegen (3) gegenüber von (4) auf zu; in Richtung auf (5) über hinaus; mehr als (6) nacheinander; einzeln (7) von; weg von; aus (8) außerhalb von; außer (9) nach Ablauf von; in der Folge von zum Nutzen von (10) nach; laut; gemäß; zufolge; entsprechend

Parigraha | परिग्रह | parigraha | (m.) – (1) das Annehmen; das Empfangen (2) das Verstehen (3) Empfängnis (4) Vermählung (von:) → parigrihnati

parigrihnati | परिगृह्णाति | parigṛhṇāti | (Verb) – (1) greifen; fassen; nehmen; packen (2) annehmen; entgegennehmen; empfangen (3) zupacken; zugreifen; ergreifen (4) einziehen; einnehmen; eintreiben (5) sich bemächtigen (6) festhalten (7) sich kleiden; anziehen; tragen; aufsetzen (von:) → pari; → grihnati

Pariksha | परीक्षा | parīkṣā | (f.) – (1) Prüfung; Test (2) Versuch; Experiment (3) Untersuchung; Inspektion (4) Suche (von:) → parikshate

parikshate | परीक्षते | parīkṣate | (Verb) – (1) versuchen (2) prüfen; untersuchen; inspizieren (3) sich umsehen (4) beobachten; wahrnehmen (von:) → pari; → ikshate

pariksheti | परिक्षेति | parikṣeti | (Verb) – (1) sich ausbreiten, sich ausdehnen (2) sich erstrecken über; umfassen (3) sich verbreiten (von:) → pari; → ksheti

parikshinoti | परिक्षिनोति | parikṣinoti | (Verb) – zerstören; auslöschen (2) töten (3) beenden (von:) → pari; → kshinoti

Parikshit | परिक्षित् | parikṣit | (m.) – (1) Name des mythischen Königs der Dynastie der → Kurus, der auf → Yudhisthira folgte, und der ein Enkel des → Arjuna war (2) Name eines anderen mythischen Königs der Dynastie der → Kurus (wörtl.:) der Umfassende (von:) → parikshit (oder:) der Geprüfte (von:) → parikshate

parikshit | परिक्षित् | parikṣit | (Adj.) – (1) ausgedehnt (2) verbreitet (3) umfassend (von:) → pariksheti (wörtl.:) das, welches sich ausbreitet (von:) → pariksheti

Parinama | | | () – (derzeit in Arbeit)

Parvata | पर्वत | parvata | (m.) – (1) Berg; Gebirge (2) Fels

Parvati | पार्वती | pārvatī | (f.) – Name einer weiblichen, nachvedischen Gottheit; Gemahlin des → Shiva (wörtl.:) Tochter des Gebirges (von:) → Parvata

Paryaya | पर्याय | paryāya | (m.) – (derzeit in Arbeit)

paschima (üblich im Deutschen) | (eigentlich:) pashcima | | | () – (derzeit in Arbeit)

Paschimottanasana (üblich im Deutschen) | (eigentlich:) Pashcimottanasana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pashu | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pashupati | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pataliputra | | | () – (derzeit in Arbeit)

Patanjali | पतञ्जलि | patañjali | (m.) – (1) Name des Autors des → Yoga Sutra, der auch als Inkarnation des → Adishesha verehrt wird; historische Existenz nicht belegt; nicht identisch mit den beiden anderen Autoren gleichen Namens (2) angeblicher Name des Autors des → Mahabhashya; nicht identisch mit den beiden anderen Autoren gleichen Namens (3) angeblicher Name des Autors des → Carakapratisanskritah; nicht identisch mit den beiden anderen Autoren gleichen Namens

pati | पाति | pāti | (Verb) – schützen; beschützen

Pati | | | () – (derzeit in Arbeit)

Patra | | | () – (derzeit in Arbeit)

Phala | | | () – (derzeit in Arbeit)

Phalacandra | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pingala | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pitambara | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pitara | | | () – (derzeit in Arbeit)

Plavini | | | () – (derzeit in Arbeit)

pra | प्र | pra | (indekl. oder Präfix) – (1) vor; vorne (2) nach vorne; vorwärts (3) weiter (4) fort; hinfort; weg

pracodayati | प्रचोदयति | pracodayati | (Verb) – (1) anregen; inspirieren (2) bekannt machen; proklamieren

pradadati | प्रददाति | pradadāti | (Verb) – (1) geben (2) schenken (von:) → pra; → dadati

Pradaya | प्रदाय | pradāya | (n.) – (1) Gabe (2) Geschenk (von:) → pra; → Daya | दाय | dāya |

Pradipa | प्रदीप | pradīpa | (m.) – (1) Licht; Kerzenschein (2) Leuchter (3) Kerze

Pradipika | प्रदीपिका | pradīpikā | (f.) – (1) Lichtchen (2) Lämpchen (von:) → Pradipa; → ka

Prajapati | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prajna | | | (f.) – (derzeit in Arbeit)

prajna | | | (Adj.) – (derzeit in Arbeit)

Prajnana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prakrit (im Deutschen üblich) | (eigentlich:) Prakritam | प्राकृतम् | prākṛtam | (n.) (oder:) prakrita Vak | प्राकृतावाक् | prākṛtāvāk | (f.) – Mittelindisch; gesprochen vom 6. Jh. v. Chr. bis zum 11. Jh. n. Chr. (wörtl.:) einfache Sprache (von:) → prakrita; → Vak

prakrita | प्राकृत | prākṛta | (Adj.) – (1) natürlich; ursprünglich; einfach (2) simpel; volkstümlich; bodenständig (3) primitiv; ordinär; vulgär

Prakriti | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pramana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prana | प्राण | prāṇa | (m.) – (1) Atem (2) Energie; Lebenskraft; Vitalität (3) Leben (4) eine bestimmte im Körper wirkende Kraft; ein bestimmter Prana (4) Oberbegriff für die fünf im Körper wirkenden Kräfte; Prana im Allgemeinen (von:) → praniti

Pranamaya Kosha | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pranava | प्रणव | praṇava | (m.) – der → Mantra „oṃ“

Prana Vayu | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pranayama | प्राणायाम | prāṇāyāma | (m.) – (1) Oberbegriff für Übungen zur gezielten Beeinflussung des → Prana; eine Disziplin des → Hatha Yoga wie auch des → Kundalini Yoga (2) als Begriff des → Yoga Sutra: das vierte → Anga (wörtl.:) Zügelung des Atems (oder:) Ausdehnung des Energie (von:) → Prana; → Ayama

Pranidhana | प्रणिधान | praṇidhāna | (n.) – (1) Anstrengung; Bemühung (2) Wunsch; Ziel (3) Zugang; Eingang

praniti | प्रानिति | prāniti | (Verb) – atmen

Prarabdha Karma | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prasada | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prasava | प्रसव | prasava | (m.) – (1) Herkunft; Ursprung (2) Geburt (3) Generation; Nachkommenschaft

Prashna | प्रश्न | praśna | (m.) – (1) Frage (2) Thema

Prastha | | | () – (derzeit in Arbeit)

prasupta | प्रसुप्त | prasupta | (ppp.) – schlafend (von:) → prasvapiti

prasvapiti | प्रस्वपिति | prasvapiti | (Verb) – sich schlafen legen; einschlafen; schlafen

prati | प्रति | prati | (indekl. oder Präfix) – (1) zu; auf (2) gegen (3) zurück; rückwärts (4) unter Beachtung von; unter Berücksichtigung von

Pratisanskritah | प्रतिसंस्कृतः | pratisaṃskṛtaḥ | (n.) – Darlegung; Ausarbeitung; Erläuterung; Abhandlung; Kommentar (wörtl.:) über das, welches komplex ist (wörtl.:) → prati; → sanskrita

Pratyaksha | | | (n.) – (derzeit in Arbeit)

pratyaksha | | | (Adj.) – (derzeit in Arbeit)

pratyaksha | | | (indekl.) – (derzeit in Arbeit)

Pravarasena | | | () – (derzeit in Arbeit)

Prema | | | () – (derzeit in Arbeit)

Puja | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pujana | पूजन | pūjana | (n.) – Verehrung; Anbetung

punayati | | | () – (derzeit in Arbeit)

Puraka | | | () – (derzeit in Arbeit)

Purana | पूरण | purāṇa | (n.) – (1) religiöse Schrift (2) Göttergeschichte; Mythos (3) Mythologie (wörtl.:) das Alte (von:) → purana

purana | पुराण | purāṇa | (Adj.) – (1) alt; uralt; antik (2) ehemalig; einstig

Pura | | | (n.) – (derzeit in Arbeit)

pura | | | (indekl.) – (derzeit in Arbeit)

puras | | | () – (derzeit in Arbeit)

Purashcarana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Purna | पूर्णा | pūrṇā | (f.) – (derzeit in Arbeit)

purna | पूर्ण | pūrṇa | (Adj.) – (1) voll; gefüllt (2) reichhaltig (3) ganz; komplett; umfassend; vollständig (4) integral; ganzheitlich (5) unendlich (6) vollkommen

Purna Yoga | पूर्णा योग | pūrṇā yoga | (m.) – integraler Yoga (wörtl.:) Yoga der Fülle (von:) → Purna; → Yoga

Purusha | पुरुष | puruṣa | (m.) – (1) als Begriff des → Sankhya: Bewusstsein; Geist; Seele (2) als Begriff der → Bhagavadgita: Gott; göttliches Bewusstsein (3) als Begriff des → Rigveda: Name eines Urwesens, das sich aus sich selbst erzeugt hat, und aus danach alle Dinge entstanden sind (4) Mensch (5) Mann

Purushartha | | | () – (derzeit in Arbeit)

purva | | | () – (derzeit in Arbeit)

Purva Mimansa | | | () – (derzeit in Arbeit)

Purvottanasana | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pushpa | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pushpanjali | | | () – (derzeit in Arbeit)

Pushti | पुष्टि | puṣṭi | (f.) – (1) Sattheit; Fülle (2) Üppigkeit; Opulenz (3) Stattlichkeit (4) Wohlgenährtheit (5) Rundlichkeit; Prallheit (6) Mehrung; Wachstum; Zunahme; das Gedeihen (7) Fruchtbarkeit (8) Vermehrung; Fortpflanzung (9) Wohlstand; Wohlhabenheit; Reichtum (10) Blüte (11) Annehmlichkeit (12) Prunk (13) Vermögen (14) Vollständigkeit; Vollkommenheit (15) Bezeichnung für mehrere mythische Gestalten (16) Bezeichnung für mehrere Gottheiten

Putra | | | () – (derzeit in Arbeit)

Putri | | | () – (derzeit in Arbeit)

zurück